,,Zuzia, na razie nie mamy w planach dodawania tych klipów. Ale niewykluczone, że nowe filmiki ze Stevenem pojawią się na naszym kanale YouTube. Zachęcamy Cię do śledzenia go na bieżąco'' no coż, jednak trzeba czychać
Gorliwie jest niezłe. Bardziej podobało mi się chyba tamto tłumaczenie, ale te też nie jest złe. I wow przetłumaczyli to, a jednak... wow. Wreszcie Granat będzie śpiewać w intrze!
Chyba nigdy nie przestaną używać rodzaju męskoosobowego w odniesieniu do Klejnotów, eh... A ja nigdy nie przestanę na to narzekać. Intro przezacne, słucham cały dzień i nie mogę wyjść z zachwytu.
Podobno w poniedziałek były shorty PL.... Widzial ktoś? :D
OdpowiedzUsuńMiejmy nadzieję, że CN PL doda te shorty na swój kanał na yt. Napisałam wczoraj, może coś z tego wyniknie.
OdpowiedzUsuń,,Zuzia, na razie nie mamy w planach dodawania tych klipów. Ale niewykluczone, że nowe filmiki ze Stevenem pojawią się na naszym kanale YouTube. Zachęcamy Cię do śledzenia go na bieżąco''
Usuńno coż, jednak trzeba czychać
Mimo wszystko, dzięki za napisanie do nich.
UsuńHehe... to intro jest prze cudowne *-* Jak dla mnie xP
OdpowiedzUsuńGorliwie? Straszenie mi się ten tekst nie podoba.
OdpowiedzUsuńGorliwie jest niezłe. Bardziej podobało mi się chyba tamto tłumaczenie, ale te też nie jest złe. I wow przetłumaczyli to, a jednak... wow. Wreszcie Granat będzie śpiewać w intrze!
OdpowiedzUsuńPewnie przetłumaczyli to dopiero teraz by fandomowi który tylko dubbing ogląda tego że granat jest fuzją zaspojlerować c:
UsuńChyba nigdy nie przestaną używać rodzaju męskoosobowego w odniesieniu do Klejnotów, eh... A ja nigdy nie przestanę na to narzekać.
OdpowiedzUsuńIntro przezacne, słucham cały dzień i nie mogę wyjść z zachwytu.
Pod linkuje tu swoją skróconą wersje tamtego wideo + napisy PL *-*
OdpowiedzUsuńhttps://www.youtube.com/watch?v=YvVcAwt2B8c