23 czerwca 2016

Ciekawostka dnia #178

W węgierskiej wersji SU, Crystal Gems nazywają się "wielki diamentowy zespół"... W kilku odcinkach ich nazwa zmienia się na "Kryształowe Wróżki".
Tłumaczenie powstało przed oficjalnym przedstawieniem Diamentów.



6 komentarzy:

  1. Kryształowe wróżki... trochę tak jakby zmieniało sens drużyny;D

    OdpowiedzUsuń
  2. Zawsze chcialam byc krysztalowa wrozka

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ja zawsze chciałam być Kryształowym Kamieniem

      #norweski

      Usuń
  3. Kiedyś próbowałam wyjaśnić koleżance o co biega w SU. Dowaliła mi coś mniej więcej takiego ,,To o tych trzech wróżkach i grubym chłopczyku?". Widocznie oglądała po węgiersku xD

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Może jest z pochodzenia Węgierką?

      Zresztą, wiele osób ogląda w kilku językach.

      Np.
      Ja oglądam... W każdym języku. Przynajmniej piosenki.


      Niby nic się z tego nke nauczę, a jednak znam już kilka słów po rosyjsku, włosku, francusku... I wiele innych.

      Usuń
  4. Kryształowe wróżki których fizyczną formą to złudzeni i które potem okazują się kosmitami. Dla Węgra ma to większy sens niż dla nas.

    OdpowiedzUsuń

To Perydot odpowiada za komentarze na blogu, więc nie radzę, by dochodziło w nich do kłótni.